Elfrida nova Lupigina kolumnistica
Ni naš knjigovođa, kojega zapravo niti nemamo, ne bi mogao izračunati koliko je već dana, mjeseci i godina prošlo od najave novoga kolumniste, ili još bolje, kolumnistice.
Elfrida je, bez razmišljanja se može reći, bodulka. Sama kaže kako je njenom opredjeljenju doprinijela velika doza lokalpatriotizma. Upravo zbog toga ona će nam kolumne pisati isključivo na čakavštini, a tome prethodi vrlo intrigantna činjenica kako Dalmatinci bez ikakvog "kompleksa" pričaju samo na ikavskom dijalektu, što je najčešće prihvaćeno sa simpatijama.
Elfrida, ili Ida, kako je prijatelji zovu (Ida aj' dođi 'vamo ili Ida o'š brzo), kaže da čakavca, ukoliko se posluži svojom čakavštinom blijedo gledaju. Stoga je ona zaključila da je stvar u nenametljivosti i stavu, zbog čega će nam se, nadamo se duže vrijeme, nametnuti s čakavštinom otoka Krka, pijažalo se to vami ili ne. Njen prvi lupeški uradak možete pogledati na sljedećih sedam znakova.
Do slijedeće najave vas pozdravljam.
Tako je to nekako ... uđe brzo u uši ...